您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。岂曰无衣与子同裳翻译,岂曰无衣与子同裳相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、读cháng秦风·无衣先秦:佚名岂曰无衣?与子同袍。
2、王于兴师,修我戈矛。
3、与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
4、王于兴师,修我矛戟。
5、与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
6、王于兴师,修我甲兵。
7、与子偕行!译文谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
8、君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
9、谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。
10、君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
11、谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
12、君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
13、扩展资料:创作背景在《诗经》大量的战争题材作品中,《秦风·无衣》一诗以其高亢的精神境界和独特的表现方式受到人们的重视。
14、然而,由于作品的创作年代久远,文字叙述简略,故而后代对于它的时代背景、写作旨意产生种种推测。
15、大致说来,主要有三种意见:第一,认为《秦风·无衣》是讽刺秦君穷兵默武、崇尚军力的作品,如《毛诗序》说:“《无衣》,刺用兵也,秦人刺其君好攻战,亟用兵而不与民同欲焉。
16、”第二,认为《秦风·无衣》乃是秦哀公应楚臣申包胥之请,出兵救楚抗吴而作,是哀公征召秦民从军,士卒相约之歌;第三,认为《秦风·无衣》是秦人攻逐犬戎时,兵士间团结友爱、同仇敌忾、偕作并行、准备抵御外侮的歌声。
17、参考资料:百度百科-秦风-无衣。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。