世说新语二则咏雪翻译解析 世说新语二则咏雪翻译

2023-07-10 14:20:40

您好,现在程程来为大家解答以上的问题。世说新语二则咏雪翻译解析,世说新语二则咏雪翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、咏雪》原文: 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

2、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

3、”兄女曰:“未若柳絮因风起。

4、”公大笑乐。

5、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

6、《咏雪》译文: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文。

7、忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

8、”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

9、”太傅高兴得笑了起来。

10、(那个女孩)道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。
本文地址: